Chuyển tới tiêu đề chính trong bài [xem]
Nổi bật trong danh sách này là quyển “Những người đàn ông không có đàn bà” – một quyển tương đối dễ chịu của Haruki Murakami, thích hợp đọc trước khi ngủ hay ngồi trong quán. Cái tên “Những người đàn ông không có đàn bà” nghe thế nào thì nội dung sách đúng như thế nấy, tức là về những người đàn ông hoặc là bị vợ/bạn gái phũ, hoặc là đang dõi theo bóng hình một người phụ nữ nào đó như trong “Scheherazade” hay “Samsa đang yêu”…
Cuốn Theo Chiều Gió
Cuốn Theo Chiều Gió có sức hấp dẫn mãnh liệt giới trẻ Mỹ cũng như thanh niên toàn thế giới vì đây là cuốn tiểu thuyết tình yêu đặc sắc. Lạ kỳ thay, trong chiến tranh và những năm hậu chiến vô cùng gian khổ, tình yêu lại luôn luôn chói ngời, trở thành động lực giúp cho con người vượt qua chết chóc, đói khổ và sự hèn hạ…
Cuốn tiểu thuyết khắc họa thành công những nhân vật với tính cách điển hình; những tình tiết hấp dẫn vừa mang tính kịch nhưng đồng thời cũng rất thực tế với cách xây dựng hình tượng nhân vật logic và đậm nét; xuyên suốt câu chuyện là những cuộc đời và mối tình của các nhân vật với cá tính đối lập; giằng xé và điều kì diệu của tình yêu đã xảy ra từ những sự kiện không ngờ.
Những Con Chim Ẩn Mình Chờ Chết
Tác phẩm là câu chuyện tình đầy ngang trái giữa Meggie và linh mục Ralph . Vun đúc tình cảm trong những ngày tháng tươi đẹp ở bên nhau tai nông trại vùng Drogheda rồi lại chia xa do những định kiến , nhưng từ đó cũng vẻ nên hình ảnh con người khiên cường , không bao giờ khuất phục dù đó có là thiên nhiên khắc nghiệt hay bi kịch cuộc đời .
The Thorn Birds gần như là một trong những cuốn sách tôi sẽ gợi ý mọi người nếu họ đang muốn tìm đọc những cuốn sách xưa cũ. Và gần như nếu họ đọc xong, hết thảy đều rất hài lòng. Cuốn sách có thể sẽ khó đọc khi bắt đầu, nhất là với những người chưa quen, nhưng nếu cố gắng, bạn sẽ không dễ bỏ xuống.
Nội dung sách xoay quanh câu chuyện của Meggie cùng dòng họ Cleary của họ với cơ hội đổi đời mới trên một vùng đất khô cần hoang dại của nước Úc. Xuyên suốt cốt truyện là hành trình gia đình ấy vượt qua nhiều biến cố, cùng với nỗi buồn rằng không ai trong số các anh em trai có được một gia đình riêng ngoại trừ Meggie. Tuy vậy, mối tình của Meggie lại ngang trái khi cô yêu Ralph, một mục sư đầy cơ hội thăng tiến, đang hứng chịu sự trả thù của một bà cô giàu có cũng đem lòng yêu mà không được đáp lại.
Giọng văn lạnh lùng, mang một chút vẻ của văn cổ điển cũ. Bối cảnh của câu chuyện là nước Úc, một lục địa gần như chỉ có sa mạc, nên chất văn và câu chuyện cũng có vẻ gì đó cát bụi, trần ai. Cái giây phút được đến bên bờ biển của Meggie và Ralph cũng giống như giây phút hiếm hoi trong tình yêu của họ,
Kết thúc truyện nửa buồn nửa vui, nửa âu sầu nhưng cũng mang một ánh sáng hy vọng, không dành cho riêng mình, mà dành cho những người thân yêu nhất. ”
Rừng Na Uy
Bất chợt lắng nghe bài hát mà nàng vẫn ưa thích nhất của Beatles, Toru Watanbe hồi tưởng lại mối tình đầu của mình với Naoko, người yêu của người bạn thân nhất là Kizuki. Ký ức ngay lập tức mang anh trở về những ngày sinh viên của 20 năm trước , ở Tokyo, những ngày chơi vơi trong một thế giới của tình bạn khó khăn, của tình dục buông thả, của đam mê mầt mát, trở về cái thời mà một cô gái mạnh mẽ tên là Modori đã bước vào cuộc đời anh, khiến anh phải chọn lựa, hoặc tương lai, hoặc quá khứ…
Cùng thoát thai từ nỗi buồn thương trong sáng về tồn tại, Rừng Na Uy, bài hát năm nào của Beatles, đã được lấy làm tên gọi cho cuốn tiểu thuyết tình yêu ngọt ngào và u sầu của Haruki Murakami. Bước vào cõi sống của Rừng Na Uy, qua sự sớm cô đơn như định mệnh của những người trẻ tuổi, qua mối tình tay ba vừa quấn quýt xác thân vừa u mặc sầu bi của Naoko-Toru-Midori, người ta cảm thấy ngỡ ngàng trước tình yêu như là nơi trú ngụ duy nhất của người đàn ông và người đàn bà trên thế gian này, và khám phá ra một nỗi buồn mênh mang, trống vắng rất Nhật Bản của thời hiện đại.
Trong nỗi ưu tư và cô đơn như một định mệnh đã cài đặt nơi những người mới lớn, trong sự tuyệt vọng của những tâm hồn trong sáng sẵn sàng hy sinh thân mình để khỏi thoả hiệp với cuộc sống thế gian. Và tình yêu đã là nơi trú ngụ duy nhất. tình yêu và sự giải phóng của xác thân bao bọc lấy nó, làm cho người đàn ông và người đàn bà có thể yêu nhau với tất cả những gì có thể trước cuộc đời ngắn ngủi và quý giá. Với ý nghĩa đó, mối tình tay ba Naoko-Toru-Midori đã lay động hàng chục triệu độc giả trên toàn thề giới trong một tác phẩm được coi là tuyệt bút của Murakami.
Xuất bản lần đầu ở Nhật Bản năm 1987, Truyện Tiểu Thuyết Rừng Na Uy thực sự là một hiện tượng kỳ lạ với 4 triệu bản sách được bán ra, và theo thống kê hiện tại, cứ 7 người Nhật thì có 1 người đã đọc Rừng Na Uy. Tại Trung Quốc, Rừng Na Uy đã trở thành một hiện tượng văn hoá với hơn 1 triệu bản sách được tiêu thụ và được đánh giá là 1 trong 10 cuốn sách có ảnh hưởng lớn nhất ở đại lục trong thế kỷ 20.
Theo tờ Publisher Weekly, “đã hai mươi năm nay, Rừng Na Uy luôn nằm trong danh sách 10 tiểu thuyết được giới trẻ Nhật Bản và Hàn Quốc tìm đọc nhiều nhất”. – Publisher Weekly
Nắm bắt sự đam mê và gấp gấp của ái tình tuổi trẻ… Lặng lẽ lôi cuốn người đọc và cuối cùng lay động tam can. – Time Literary Supplement
Dịu dàng, quyến rũ như thơ, căng thẳng như bi kịch và gợi dục một cách mê đắm. Một cuốn tiểu thuyết kỳ diệu có âm hưởng hướng đạo và tự nguyện. Nhân vật chính yêu người yêu của người bạn thân nhất thời niên thiếu đã tự sát của mình. Nhưng một thời gian sau,a nh chàng cũng phải lòng một nữ sinh ở khoa mình… Tuyệt đối nên đọc. – SDM
Đàn Ông Đến Từ Sao Hoả – Đàn Bà Đến Từ Sao Kim
Ngày xửa ngày xưa những người sao Hỏa và sao Kim đã gặp gỡ, yêu nhau và sống hạnh phúc bởi vì họ tôn trọng và chấp nhận mọi điều khác biệt. Rồi họ đến Trái đất và chứng lãng quên đã xảy ra: Họ quên rằng họ tới từ những hành tinh khác nhau.
Dựa trên nhiều năm kinh nghiệm tư vấn thành công cho các cặp vợ chồng và các cá nhân. Đàn ông đến từ sao Hỏa, Đàn bà đến từ sao Kim đã giúp hàng triệu lứa đôi thay đổi quan hệ của họ. Và, với tư cách là một tác phẩm hiện đại mang tính chất cổ điển, cuốn sách được coi là hiện tượng này đã giúp đàn ông và đàn bà nhận thức ra họ khác nhau như thế nào và làm thế nào để bộc lộ những nhu cầu của mình theo những cách không gây ra xung đột và nhờ đó sự gắn bó có cơ hội để phát triển.
Cuốn sách là những hướng dẫn cơ bản để hiểu người khác phái, để đàn ông và phụ nữ thấu hiểu nhau, thông cảm với nhau hơn và giúp cho mối quan hệ dễ chịu hơn, lâu bền hơn, có thể nói đây là một cuốn sách rất hữu ích. Trong các mối quan hệ, kể cả gia đình, tình thân, tình bạn, tình yêu, quan hệ xã giao,…. hiểu lầm, tranh cãi có thể dẫn đến đổ vỡ, và có lẽ tác giả là người rất am hiểu về tâm lý cả nam và nữ nên khi sách chứa đựng nhiều điều bổ ích, hữu dụng trong cuộc sống hàng ngày. Sách hay và đánh đúng tâm lý, rất bổ ích.
Tại Sao Đàn Ông Thích Tình Dục Và Phụ Nữ Cần Tình Yêu
Đây là một quyển sách thiết thực, hài hước và dễ đọc. Trong quyển sách này, Allan cùng Barbara Pease đã tiết lộ một sự thật về hai phái, đồng thời bằng tài năng của mình, họ đã làm cho các kiến thức khoa học trở nên thú vị, lôi cuốn, qua đó hướng dẫn chúng ta cách vận dụng những kiến thức đó.
Tại sao đàn ông thích tình dục và phụ nữ cần tình yêucó thể giúp những người độc thân tìm kiếm tình yêu hay giúp độc giả giải quyết các rắc rối trong chuyện tình cảm. Ngoài ra, sách cũng hướng dẫn bạn cách mang lại hạnh phúc cho người bạn đời để chính bạn cũng hạnh phúc hơn về sau.
Quyển sách tiết lộ:
Những điều mà cả hai phái thực sự mong muốn trong tình yêu lẫn tình dục
Cách giúp tìm kiếm người bạn đời tuyệt vời và chung sống hạnh phúc
Những điều cần làm khi hormone trong cơ thể tăng cao
Những điều làm tăng/giảm hàm lượng testosterone trong não
Cách cư xử với người bạn tình lừa dối
Làm sao để cải thiện đời sống tình yêu
Làm gì để lấy lại “phong độ”
Những ai muốn nhận được nhiều nhất từ mối quan hệ của mình nên đọc quyển sách này bởi nó giải đáp mọi vấn đề mà cả hai phái đều khát khao tìm hiểu
Quyển sách này rất đáng để đọc với tất cả các phái. Nội dung được viết rất khách quan, dựa trên cơ sở chứng minh của khoa học đàng hoàng chứ không có theo một ý kiến chủ quan nào cả. Sách giải thích cấu tạo cơ thể, hoocmon của cả hai phái mà từ đó ta có thể hiểu tại sao quan niệm về tình yêu và tình dục của cả hai lại khác nhau đến thế. Ngoài giải thích những thắc mắc về sinh lý, quyển sách còn tư vấn về những điều khó nói trong tình yêu, cuộc sống hôn nhân gia đình. Để hiểu rõ hơn về cơ chế hoạt động của hoocmon và tâm sinh lý, tất cả chúng ta đều nên đọc quyển sách thú vị và đầy tính khách quan này.
Cô Gái Trên Tàu
Không gì gây nghiện như “Cô gái trên tàu”! Một tiểu thuyết tâm lý ly kỳ có thể thay đổi cách ta nhìn cuộc đời mãi mãi. Paula Hawkins đã nghĩ ra một cách tiếp cận khéo léo với một câu chuyện ly kỳ liên quan tới hội chứng mất trí nhớ tạm thời hiện đang là mốt…Hawkins tung hứng các điểm nhìn trên trục thời gian bằng một kĩ thuật tuyệt vời khiến cho sự hồi hộp tăng dần lên cùng lòng thương cảm đối với một nhân vật trung tâm khác lạ! Paula Hawkins đã lồng vào tác phẩm đầu tay của mình đầy những nút thắt sáng tạo cùng một kết cục choáng váng
Đúng với câu giới thiệu, suốt cả bộ truyện, chỉ để trả lời cho câu hỏi: “Ta có thể chắc mình hiểu một người đến bao nhiêu?”, bản thân người đọc cũng loanh quanh trong mê cung tâm lý phức tạp, để trả lời cho chính câu hỏi đó, liệu mình hiểu nhân vật đến mức nào? Những thứ tưởng như chẳng có gì, nhưng điều tưởng như đã chắc chắn, những nỗi đau mà ngỡ không thể nào sâu sắc thêm, những điều mà chính bản thân đã đoan chắc, lại không phải phải là sự thật. “Ta có thể hiểu nhân vật được đến đâu?”, ta biết gì về nhân vật chính – Rachel?
Một người phụ nữ nghiện rượu, chìm trong hơi men và tuyệt vọng; một người phụ nữ bị chồng bỏ, bị sa thải, và ngày ngày vẫn lên chuyến tàu vờ như mình vẫn còn đi làm. Thế là hết, chẳng còn gì nữa, ta còn mơ hồ cảm thấy khó chịu với Rachel, với sự yếu đuối của cô, với sự điên dại của cô, và cả…. nỗi đau của cô. Dù lý trí bảo ta đây là một vấn đề tâm lý trầm trọng, rằng Rachel không muốn thế, nhưng vẫn không ngăn được sự khó chịu, bứt rứt với người phụ nữ này. Nhưng có thật là hết chăng? Những con chữ thì thầm vào tai ta lời ngược lại, rằng chưa, chưa hết. Rằng những đớn đau đó, chưa hết, nó chỉ bị một lớp màn mờ mờ trong hơi rượu, trong dối trá, phủ lên. Trượt dài theo những con chữ, trượt theo nỗi tuyệt vọng của từng nhân vật, dường như mình đã quên mất rằng đây là một tác phẩm trinh thám, rằng mình đã thôi tò mò về hung thủ, tựa như việc ngồi trên một chuyến tàu, mà đã thôi ngẫm nghĩ về đích đến, chỉ thích thú với cảnh sắc xung quanh. Và khi, mình nghĩ mình đã ngắm nghía chán chê rồi, thì tàu dừng, và mình bàng hoàng nhận ra cảnh vật ấy, đã thay đổi, hay chính xác hơn, là mình đã thay đổi. Và khi đã đến đích, tâm trạng vẫn hơi… bàng hoàng, câu hỏi tưởng như đã được trả lời, vẫn đang treo lơ lửng ở đấy, tựa như…. vĩnh viễn không có lời giải đáp. Liệu bạn có thể hiểu một người, đến bao nhiêu?
Những Người Đàn Ông Không Có Đàn Bà
Những người đàn ông không có đàn bà gồm 7 câu chuyện: Drive my car, Yesterday, Cơ quan độc lập, Scheherazade, Kino, Samsa đang yêu và Những người đàn ông không có đàn bà. Cả bảy truyện đều bình tĩnh đến kỳ lạ.
Những người đàn ông không có đàn bà là tập truyện ngắn mới nhất ra đời sau chín năm kể từ tập truyện ngắn Những câu chuyện kỳ lạ ở Tokyo, xuất bản năm 2005.
Những người đàn ông không có đàn bà không phải là những câu chuyện được viết lẻ tẻ rồi nhét đại thành một tập sách. Thay vào đó, các truyện ngắn được thiết lập theo một mô-típ, một chủ đề riêng, sắp xếp các truyện theo khái niệm. Mô-típ của tập truyện Tất cả con của Chúa đều nhảy là trận động đất Kobe năm 1995, còn của Những câu chuyện kỳ lạ ở Tokyo là những câu chuyện bí ẩn xung quanh những người sống ở đô thị. Mô-típ của tập truyện này là những người đàn ông không có đàn bà.
Cảm nhận :
Một quyển tương đối dễ chịu của Haruki Murakami, thích hợp đọc trước khi ngủ hay ngồi trong quán cà phê vào một chiều mưa rào. Cái tên “Những người đàn ông không có đàn bà” nghe thế nào thì nội dung đúng như thế nấy, tức là về những người đàn ông hoặc là bị vợ/bạn gái phũ, hoặc là đang dõi theo bóng hình một người phụ nữ nào đó như trong “Scheherazade” hay “Samsa đang yêu”. Truyện chủ yếu xoay quanh mối quan hệ nhập nhằng cố hữu giữa đàn ông với đàn bà – dù bị thu hút bởi nhau nhưng lằn ranh khác biệt giới tính chẳng khác nào vực thẳm sâu hun hút ngăn cách họ, lắm lúc không thể nào hiểu giới kia đang nghĩ gì trong đầu :)) Vì vậy truyện tạo cảm giác “lost in translation”, cảm giác bất lực rất đặc trưng của Murakami. Trong số đó có lẽ truyện “Kino” là mang đến nhiều cảm giác nhất, hơi ám chút không khí siêu thực quen thuộc, nổi bật là lời thú nhận giản đơn cuối truyện “Phải rồi, mình đang tổn thương, tổn thương sâu sắc”. Một sự thật đơn giản đến thế mà phải mất thời gian mới nhận ra. Cũng như trong cuộc sống đô thị bộn bề này, con người đang dần xa lạ với cảm xúc của mình vậy.
Websosanh.vn – Website so sánh giá đầu tiên tại Việt Nam
Tìm kiếm sản phẩm giá rẻ nhất Việt Nam